とう【当】
①[この・その]
〔まさに, 当人, 本人〕
¶~ホテルは150名宿泊できます
Our hotel can accommodate 150 guests.
¶~機は現地時間20時30分にバーレーンに着陸の予定です
You'll be landing at Bahrain at 20:30 hours local time. 《機内放送》.
②[正当]
〔適切, 道理〕
¶彼の批評は~を得ている
His comments are on [within] the mark.
¶それは~を得た提案だ
That's a reasonable suggestion.
* * *
I
とう【当】
1 〔正当〕 right; justice; fairness; 〔適当〕 propriety.

当を得る be right [appropriate, just, fair, proper, suitable, wise]; be in order [place]; have done well to do

・当を得ない[失する] be wrong; be unjust; be unfair; be improper; give an unfair picture

・この研究所の設置は最も当を得たものである. The establishment of this institute is a most opportune scheme.

・彼らの行為はまったく当を得ていない. Their behavior is entirely inappropriate.

・その処置は当を得ている. Those measures were well taken [exactly what was required].

・この地を呼んで「地上の楽園」とはまことに当を得ている. This place is rightly called [properly named] an earthly paradise.

・君の言うことは当を得ている. What you say is right to the point. | You're absolutely right.

・彼の提案はまったく当を失している. His suggestion is quite ill conceived.

2 〔この〕 ⇒とう-.

当の 〔この〕 this; the present; the current; 〔その〕 that; the said; 〔問題の〕 《the incident》 in question; 《the matter》 at issue

・当の本人 the person in question; the very person

・当の本人は少しも心配していなかった. She herself was quite unconcerned.

当不当 〔正否〕 right or wrong; justice; 〔適否〕 propriety.

●当不当はともかく rightly or wrongly.

II
とう-【当-】
this…; the 《person》 in question; the said….
当駅 this station.
当家 this house; our family. [⇒とうけ]
当店 this shop [store, establishment].
当人 the person concerned [in question]; the said person; (the person) himself [herself].

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”